总数:344 | 当前第32/35 首页 上一页 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 下一页 尾页
气动机器人手臂Airics_arm
“气动机器人手臂”的灵感来源于自然界。结合机电一体化和人类仿生学模型,机器人手臂彰显了未来自动运动序列新的可行性。 “气动机器人手臂”由机器骨骼和机器肌肉组成。30块肌肉连接带动骨骼移动,包括尺骨、桡骨、掌骨和指骨以及肩关节和肩胛。这种连接技术目前还没有发明出来。 机器肌肉是Festo公司的一个产品,已经广泛应用于工业应用,叫做流体肌肉。这种技术使用了Festo公司的微型创新压力比例阀,让我们能够精确控制设计的力量和硬度。这些执行器与机电一体化系统和软件的技术水平同步。 扩展“气动机器人”的传感器系统也非常合理,就像开发后背、臀部和脖子部位一样,比如安装摄像头或者有感知能力的零件。这些扩展让机器人能够在更加危险的情况下工作发挥了重要作用。 Airics_arm is inspired by nature. Combining mechatronics and the model of human biology, the robotic arm shows new possibilities in automated motion sequences of the future. Airics_arm is equipped with artificial bones and muscles. 30 muscles move the bone structure comprising the ulna and radius, the metacarpal bones and the bones of the fingers as well as the shoulder joint and the shoulder blade; joints that are not found in the world of technology. The muscles are a product of Festo and are already widely used in industrial practice under the name of Fluidic Muscle. This technology, combined with very small and highly innovative piezo proportional valves from Festo, enable us to accurately control the designs forces and rigidity. These actuators are coordinated by state-of-the-art mechatronic systems and software. Extending the system of sensors of Airics_arm, e.g. with cameras or elements for tactile perception, is just as plausible as the development of a design for a back, hip and neck. These extensions will also play an important role in robotics as even more dangerous and hazardous situations in technology could be assigned to them.
  1. 2009/11/20
  2. 人气(10741)
  3. 星级(10)
  4. 评论(3)
停电预防宣传片_ABB输配电解决方案
停电预防_ABB输配电解决方案!世界上的停电事件使人们对电力传输系统可靠性产生了担心。作为世界电力技术的领导者,ABB 提供预防停电的可持续解决方案。ABB为其用户提供所有工业用最为齐备的输配电产品 ... 作为世界电力技术的领导者,ABB 提供预防停电的可持续解决方案。Power outages around the world have fed concerns about the reliability of power transmission systems. As the world leader in power technologies, ABB offers sustainable solutions to preventing a blackout. This portal provides easy access to information about ABBs power products and its expertise in blackout prevention, grid reliability, power transmission systems as well as other power products and services offered.
  1. 2009/11/20
  2. 人气(6047)
  3. 星级(10)
  4. 评论(1)
气动溜溜球YoYo
玩溜溜球需要技巧和耐心。通过YoYo系统,Festo证明了在机电元件的帮助下,加上Festo利用流动空气的核心自动化竞争力,能实现全自动控制。 YoYo由3个独立的溜溜球组成,其规格也各不相同,分别为16, 20 和24。所有溜溜球均采取不同种类的麦克斯韦转轮,每一个均由气动肌腱驱动。 Playing with a yo-yo takes skill and patience. With its YoYo, Festo has demonstrated that fully automated control can be achieved with the aid of mechatronics, thus linking with Festo core competency of automation to using moving air. The YoYo consists of three independent yo-yos of different sizes, 16, 20 and 24. All the yo-yos take the form of Maxwell wheels of various kinds, with each one being driven by a pneumatic muscle.
  1. 2009/11/19
  2. 人气(6406)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
威图2009年工博会展示创新与完美的系统解决方案
2009年工业自动化展上,威图展示了着眼于创新、全面的系统解决方案。在150平方米的展位上,观展专家们能体验威图在工业、轨道交通、风电、IT业等各方面的专业的系统技术。作为技术型公司,威图将展示如何通过一站式的全面解决方案提高生产效率。另外,在“聚焦未来”展区,威图首次将最新研发的技术产品展示给中国用户,包括移动充电站以及隧道、矿井的实时定位、追踪系统等,将威图的创新理念演绎的淋漓尽致。   2009年11月3日威图以“Rittal—The system”(威图——体系)为主题亮相工业自动化展,展示其行业领先的创新、完善、专业的系统解决方案。威图此次将150平米的展区划分为7大块,这将为人们精彩呈现各种专业解决方案:协调统一的系列机柜和箱体技术、配电、系统温控、电子元器件、IT网络工程、数据中心基础设施。除此之外,还有规划、设计、监控软件,以及遍布全球的服务体系。 “聚焦未来”展区无疑是此次威图展区的亮点,观展游客将深刻体验威图最新开发的项目。对于即将到来的“电动汽车”市场,威图将展示用于电动车“充电”的最新基础设施解决方案。另外,威图研发部长久致力于隧道、矿井实时定位、追踪系统RiGuard的研发工作,该系统可用于一两米范围内人员和物体的定位。除此之外,还将展示节能高达50%的由频控温控系统控制的冷却装置以及循环冷却系统。   威图还特意开辟出全新的展区——“行业应用”展区,展示了威图产品经典的成功案例,这些行业包括矿业、风电、电力以及轨道交通,让参观者能更直观的感触威图产品,体现了威图致力于提供行业系统解决方案的决心。值得一提的是,威图与菲尼克斯在电力行业与轨道交通行业应用的产品,将联合展出,并同时出现在两家公司的展台上,这种强强联手合作方式得到了众多参观者的关注。 详细文字报道
  1. 2009/11/17
  2. 人气(5915)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
空中鳐鱼Air_ray
以自然界的鳐鱼为模板的“空中鳐鱼”是一种由远程遥控的氦气气囊和羽翼振动产生驱动力组成的混合体。它轻便的设计借助氦气的浮力让它可以在广阔的空中“遨游”,这种方法与水中的鳐鱼相似。 “空中鳐鱼”的驱动力由羽翼振动产生。利用射线效应并基于与四周有连接的拱侧翼交替推拉运动的原理,私伺服控制的羽翼可以上下移动。当一侧受到压力时,它几何形的结构会自动向受力的反方向卷曲。一个伺服驱动两片侧翼交替地纵向移动,驱使羽翼上下运动。Air_ray, modelled on the manta ray, is a remote-controlled hybrid construction consisting of a helium-filled ballonet and a beating wing drive. Its lightweight design enables it to “swim” in the sea of air using the lift from the helium in a similar way to the manta ray in water. Propulsion is achieved by a beating wing drive. The servo drive-controlled wing, which can move up and down, utilises the Fin Ray Effect and is based on alternate pulling and pushing flanks connected via frames. When pressure is exerted on one edge, the geometrical structure automatically curves against the direction of the influencing force. A servo drive pulls the two flanks alternately in longitudinal direction, thus moving the wing up and down.
  1. 2009/11/17
  2. 人气(6322)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
[第3讲]温度单元使用
3.1温度单元分类 3.2小型机常用温度单元 3.3CPM1A-TS101使用 3.4大型机常用过程温度单元 3.5CS1W-PTS52使用
  1. 2009/11/12
  2. 人气(5038)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
水下鳐鱼Aqua_ray
“水下鳐鱼”是一种远程控制的水力驱动鱼,它的形状和运动都以鳐鱼为模板。 “水下鳐鱼”的中央驱动和控制单元采取了Festo公司特有的流体肌肉形式,并结合了射线效应——一种基于鱼鳍的功能解剖的设计。这使得模仿自然的鱼鳍推进近乎完美。由于“水下鳐鱼”能够任意移动,可以作为一水压滑翔机或者振翅驱动,节约了大量能源。“水下鳐鱼”的形状和运动的方式让它可广泛用于海洋学领域而不破坏自然环境。Aqua_ray is a remote-controlled fish driven by water hydraulics, the shape and movements of which have been based on the model of a manta ray.The central drive and control unit of Aqua_ray takes the form of a fluidic muscle from Festo, in combination with the Fin Ray Effect®. The Fin Ray Effect® is a design based on the functional anatomy of a fish’s fin. This makes it possible to imitate the fin propulsion of the natural role model almost perfectly. As the Aqua_ray can be manoeuvred extremely well, and can be operated both as a hydrostatic glider and with an active wing beat, substantial energy savings can be achieved. Thanks to its shape and its means of locomotion, the Aqua_ray can be used in wide ranging areas of oceanography without disrupting the natural environment.
  1. 2009/11/12
  2. 人气(6773)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
气动手臂AirArm
通过分析龙虾和蝗虫的腿以及人类手指的形态得到了气动手臂的灵感。它是一个带有外部骨架的两节式桥臂,由气动肌腱驱动。智能控制技术使气动手臂能赶上水滴的速度。 气动手臂在技术上的意图是能够在指定半球状运行范围内延伸到尽可能多的区域。 选择一般技术实践的常规原理,使带气动肌腱的两节式伸缩系统同时反向运行。 AirArm is biologically inspired by analyses of lobsters’ and grasshoppers’ legs and by human pointing gestures. It is a two-segmented arm with an external skeleton powered by pneumatic muscles. Intelligent control technology enables AirArm to catch drops of water. The technical purpose of AirArm is to reach as many points as possible within a hemispherical operating range defined from a specified point in space. A two-segmented flexing system with muscles operating together in contrary motion was chosen as the general principle for technical realisation.
  1. 2009/11/9
  2. 人气(7741)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
空中水母AirJelly
空中水母的环境是空气。与水下水母不同,远程控制的水母——空中水母不是在水中游,而是在广阔的空中滑翔,因为它有一个中央电机装置和一个智能听候指令的体系。它能够这样是因为它有一个充满氦气的球形网。 空中水母仅有的动力来源就是连接中央电动驱动器的两个锂离子电池。中央驱动器把动力传输到一个锥齿轮上,然后再传给八个连续的直齿轮,直齿轮通过曲柄带动水母上的八个“触角”。每个“触角”都设计成鱼鳍鳍条结构。把蠕动当做这个球形网的动力到目前为止在空军史上还是空白。空中水母是第一个以蠕动为驱动力的室内飞行物体。这种新型的驱动理念基于反弹原理的助推力,让水母轻轻地在空中穿行。 AirJellys environment is the air. Unlike AquaJelly, the remote-controlled jellyfish AirJelly does not swim through water, but instead glides instead through a sea of air thanks to its central electric drive unit and an intelligent, adaptive mechanism. It is able to do so because it consists of a helium-filled ballonett. AirJellys sole source of power is two lithium-ion polymer batteries connected to the central electric drive unit. It transmits the force to a bevel gear and from there to a succession of eight spur gears, which move the eight tentacles of the jellyfish via cranks. Each tentacle is designed as a structure with Fin Ray Effect . Propulsion of a ballonett by means of peristaltic motion is hitherto unknown in the history of aviation. AirJelly is the first indoor flight object with peristaltic drive. This new drive concept, with propulsion based on the principle of recoil, moves the jellyfish gently through the air.
  1. 2009/11/6
  2. 人气(6767)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
立体鼹鼠机—吸引人的可编程机器人系统
立体鼹鼠机在不久的将来会在技术培训中发挥重要的作用。这些备有电脑芯片的立方体可以紧密接连接在一起。鼹鼠机之间可以相互沟通交流。能量和信号从一个立体鼹鼠机传递给下一个,这样也保证了能量的供应以及信号的传递。年轻人可以用这种机器给自己制造的机器人编程。Molecubes – an attractive programmable robotics system Molecubes could play a significant role in technical training in the near future. These cubes, fitted with computer chips, can be successively attached to each other. Each Molecube communicates with all the other cubes; the energy supply and transmission of signals from one Molecube to the next are thereby ensured. Young people can use the Molecubes to build and program their own robots.
  1. 2009/10/31
  2. 人气(6689)
  3. 星级(10)
  4. 评论(0)
总数:344 | 当前第32/35 首页 上一页 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 下一页 尾页